海外華文女作家2014年雙年會,始於廈門,終於金門,會議在廈門大學舉行,會後在金門大學舉辦座談,是協會首度跨越兩岸舉辦的雙年會。
大會邀請的嘉賓,環繞「多元・跨界:我們的寫作」的主題,發表跨越性別、國族、文化、文體的嘉言宏論,希冀擴展華文寫作的層面、縱深與多元性。學貫中西的文學泰斗余光中在〈從九州到世界〉演講中,自地理、性別、先驅、語言四方面,旁徵博引海外創作睥睨中原的歷史典範,和女性作家開啟文風的眾多傳奇。亦在兩岸同享盛名的詩人、畫家席慕蓉透過〈我的原鄉書寫〉,與大家分享受漢族教育長大,成年後潛心探索原鄉蒙古文化的跨界心路歷程。知名小說家與央視編劇徐小斌則以〈跨界:文學與人生的終極價值〉為題,闡述她個人生涯因跨界不斷成長的獨特歷程。
雙年會跨越冷戰年代對峙的「兩門」舉行,就是一趟實質的「跨界」之旅。文選以簡繁體同時在兩岸出版,也算是一趟文化的「跨界」之旅。海內外文化界同心攜手,才能令各方文學同好得以結緣兩地,譜寫出美麗雋永的2014年「文學雙城記」。
作者:張純瑛
臺大外文系學士、美國Villanova電腦碩士,現任程式設計師。散文集《情悟,天地寬》榮獲華文著述獎散文類第一名,另獲世界日報極短篇小說獎與旅遊文學獎等五項獎。亦著有《那一夜,與文學巨人對話》、《天涯何處無芳菲》,並撰寫莫札特、莎士比亞、雨果傳記,譯有泰戈爾的《漂鳥集》。作品經常入選海內外文集。曾任華府書友會會長,創立古典音樂賞析沙龍並出任會長。嗜讀《紅樓夢》,撰寫系列文章,經常應邀到各地做藝文演講,皆廣獲好評。
作者:張棠
浙江永嘉(現青田)人,臺灣大學商學系國際貿易組畢業,美國洛杉磯南加州大學工商管理碩士。曾任美國聯邦人口普查局洛杉磯分局主任。著有散文集《蝴蝶之歌》、詩集《海棠集》。2009年為父親張毓中先生整理出版自傳《滄海拾筆》,由臺灣傳記文學出版。在世界日報部落格(WJBlog)的「張棠隨筆」於2011年被「臺灣本土網路文學暨新文學主義時代」提選為首批優秀「臺灣本土網路散文作家」。2013年《蝴蝶之歌》獲華人著述散文類佳作獎。曾任海外華文女作家協會第13屆副祕書長,擔任文集繁體版《異國食緣》與簡體版《海外女作家的人間煙火》主編之一。部落格:http://blog.udn.com/UnaKuan/article