一生必學的英文閱讀:吸血鬼德古拉(中英對照+英式英語朗讀故事CD)

NT$240 NT$190

原書名:Dracula
出版日期:2010-12-17
作者:布拉姆‧史托克、Chaz Brenchley
審訂:陳超明
繪者:Vanessa Lubach
譯者:洪世民
印刷:彩色印刷
裝訂:平裝
頁數:128
開數:32開(13cm*18.7cm)
EAN:9789570837339
系列:一生必學的英文閱讀(realreads)

已售完

加入追蹤清單不再追蹤
加入追蹤清單

當強納生‧哈克赴德蘭斯瓦尼亞拜訪一名客戶時,他壓根兒沒想到戰慄正等待著他。

從德古拉伯爵的客人變成他的囚犯,強納生墜入一個古老邪惡與無邊恐懼交織成的恐怖世界。
回到英國,強納生的妻子米娜非常擔心朋友露西,她罹患怪症,一天比一天虛弱。露西的朋友們能否將她從最可怕的恐懼中救出?或者他們也難逃類似的噩運?

愛、勇氣與良善能否戰勝吸血鬼的邪惡渴望?浴血奮戰之後,誰能存活,誰將滅亡,又有誰注定變成行屍走肉?

房地產仲介強納生依約由德古拉伯爵引領來到了在波爾戈的古老城堡,陰森的死寂令人不寒而慄。進入城堡後強納生發現這裡的門全都鎖上了,斷崖上方的窗戶是唯一離開這裡的出路。他被囚禁在這個危險的地方,看到伯爵那齜牙咧嘴、恐怖血腥的笑,強納生想盡辦法要逃離這座城堡。好不容易回到了英格蘭,妻子卻發現她的摯友露西臉色蒼白,眼發紅光,頸子有兩道針刺的血痕!他們立即召喚朋友來此解救露西,他們是否真能潰擊吸血鬼的飢渴慾望,成功逃出魔掌呢?

閱讀科幻小說絕對是雙重的閱讀享受。遨遊在豐富的想像世界,感受科幻冒險小說帶來「驚奇與恐慌」的快感!

進入科幻經典文學殿堂的最佳全彩中英對照讀本 & 聲效俱佳的朗讀故事 CD。
《一生必學的英文閱讀》系列以中英對照的方式呈現,原文部分由熱愛英國文學且經驗豐富的英國籍老師在保留原著精神的前提之下,以淺顯易懂的文字改寫而成,再加上多幅全彩生動活潑的插圖以及依據情節不同而變化的豐富音效,將閱讀變成一場視覺與聽覺的文學盛宴,以期讓讀者不再視文學作品為畏途,而能在輕鬆、活潑又有趣的氛圍下逐步提昇「英語閱讀力」!
適合自修或是班級讀書會讀物(書後都附有中、英文的討論題目,以供發想),更推薦許多延伸作品,如網站、電影等,讓你越學越有趣!

特別推薦給-
◎ TOEIC、IELTS 考生、打算出國留、遊學的人
-面對全球化的時代來臨,任何口音英文都要聽得懂才是王道。培養閱讀的能力,不論在考試中或是職場,都能幫助你的英文程度大幅提升。
◎ 英文文學愛好者
想進攻原著小說又怕太艱深?此系列輕鬆簡單的讀本,跟著純正的英文一同朗讀,不知不覺更能接近經典作家筆下的科幻世界。

貨號: 9789570837339 分類: , ,
作者:布拉姆‧史托克

1847–1912,愛爾蘭人。年幼時體弱多病,七歲前幾乎無法下床走動,他的父母便常在他的病褟邊講鬼故事給他聽,讓他對鬼故事、文學及戲劇產生了濃厚的興趣。長大健康逐漸好轉後,甚至還曾是運動健將。完成學業後成為地方公務人員,結識了諸多藝文界與戲劇界好友,包括大文豪奧斯卡‧王爾德(Oscar Wilde),兩人愛上同一位女子,最後她嫁給了史托克。

作者:Chaz Brenchley

Chaz Brenchley改寫

審訂:陳超明

致理科技大學講座教授,前政大外語學院院長,台灣國際人才發展協會理事長。在台東、高雄、新竹、苗栗等地偏鄉學推動「教得少、學得多」,以「學習者」為中心的英語教學法,主張「教會取代教完」。並於全台5個縣市推動國小、國中、高中的雙語教育;此外,也協助多所大學進行EMI(全英語授課)計畫。
近十年來,受邀至國內外企業、政府部門進行語言學習、管理與文學等演講,廣受歡迎。在漢聲電台主持廣播節目,曾獲得兩座廣播金鐘獎(最佳節目編撰、最佳文教節目主持人)。著有《雙語教育完整手冊》、《一生必學的英文系列》、《大考英文作文搶分祕笈》、《全球英語系列》等40多本英語學習、文學、管理暢銷書籍。

繪者:Vanessa Lubach

譯者:洪世民

六年級生,外文系畢,現為專職翻譯,曾獲吳大猷科普著作翻譯獎,譯作涵蓋各領域,包括《一件T恤的全球經濟之旅》、《在一起孤獨》、《文明的故事》、《文字的祕密》、《真實的莫札特》等。

貨號: 9789570837339 分類: , ,

導讀-科幻系列:「驚奇」與「恐慌」的雙重閱讀
人物介紹
吸血鬼德古拉
後記
讀後賞析
中文翻譯
英文延伸閱讀

貨號: 9789570837339 分類: , ,
科幻系列:「驚奇」與「恐慌」的雙重閱讀/陳超明(政大英文系教授)

閱讀科幻小說絕對是雙重的閱讀享受,一方面可以進入小說天馬行空的幻想世界之中,一方面卻可以期望這些科幻的敘述早晚會成真。不管是機器人、地心旅行或外星探險,也似乎正在我們周遭發生!科技的發展帶來的很多的想像空間,也提供了小說家很多創作的題材。結合科學的論述與極高的想像力,開展了科幻小說的浪漫之旅。

閱讀科幻小說的樂趣
閱讀科幻小說,不同於閱讀其他冒險或是推理小說。科幻小說充滿了科學的論辯或科學中的理論敘述,在閱讀之前,我們可能對於這些科學概念充滿幻想,可是在閱讀的過程中,我們卻不斷地去挑戰與修正這些看法與觀點,例如在《科學怪人》的小說中,我們一開始讚歎科學的成就,可以創造出一個新的人類,但是這個新人類卻成為暴力怪物,爾後這個暴力怪物又不斷地會自己辯解,我們到底要同情他還是要譴責他呢?我們也開始懷疑這種科學創造人的神話,到底可行嗎?人類要繼續研究機器人嗎?讀者一方面以理性科學的閱讀角度,一方面卻又會投入感性的思維,勾畫出科幻小說閱讀的趣味。延伸這種這種閱讀樂趣,我們還可以:
一、體驗科技能力的極限:機器人到底能為人類什麼?地球內部有何神奇的事物?我們如何與外星人接觸?人類內心的邪惡如何醫治?人類可以變形或隱形嗎?
二、開展想像力的極限:人類的身體極限在哪?有外星人嗎?
三、對於理性文字與感性文字的掌握:小說有很多科學知識嗎?小說人物會談情說愛嗎?科學家用什麼語言跟我們對話?文學家如何以感性的話語討論科學問題?
四、思考科技文明對人類的影響:科技真的對人類有好處嗎?人類會自我毀滅嗎?

什麼是科幻小說
任何討論科幻小說與科幻電影的文章與專書,幾乎都以定義科幻作品開始。Robert Heinlein 在〈科幻小說:本質、缺點、優點〉一文中指出:「科幻小說乃根據真實世界足夠的知識與對自然和科學方法完整的認知,『寫實地』推測可能發生的事物。」而 Kingsley Amis 的定義,可算是最有名的,他說:「科幻小說是種散文敘述,處理我們所知世界不會發生的情境,而此情境乃根據科技或類似科技的發明(不管是人類或外星人的科技),所推測出來的。」在科幻文類中,很明顯的可看出作者以文學的手法來討論科技問題。他們可能是很樂觀地預測人類科技文明帶來了一些好處,也可能悲觀地說明科技威脅自然與人類社會,這些都是帶起一連串人類與科技間的爭議話題。

科幻小說的主題
不過小說還是小說,科幻小說所帶來的科學,其實只是幻想的基礎,很多科幻小說重點放在想像力的開拓,也就是將小說的境界以科學的場景來處理。《阿凡達》的世界來自於我們對外星球的浪漫想像,那裡充滿了天然合一的生物,與人類的科技文明有很大的衝突,這種科技與大地、自然的衝突,其實早在十九世紀的科幻小說中出現,如《化身博士》、《科學怪人》或《時光機器》等小說。以下僅以條列的方式列出科幻小說與電影中常見的一些主題:

1. 人文世界的理性與合理化的解釋──魔鬼總動員、代理人戰爭
2. 未知世界的探索──地心探險記、星際巡航記、外星人的傳說、阿凡達
3. 烏托邦的記憶與建立──美麗新世界
4. 文明與科技的懷疑──科學怪人、機器公敵、網路上身、惡靈古堡
5. 人文的關懷、生態與科技──侏羅紀公園、阿凡達
6. 視學與想像力的開拓──時間機器、星際大戰、回到未來
7. 超人神話──機器戰警、生化人、超人、變型金剛、鋼鐵人

從這些主題與內涵來看,可知科技的優越性與人性的關懷一直出現在科幻作品上,也代表小說家處理文化與科技對立的心態。但以上的主題也展現──人類對未知世界的探險與懷疑,引動了豐富的想像力。閱讀科幻小說其實可以練習開發我們的創意。

創意無限: 科幻小說幫助我們將幻想化成為具體事實
科幻小說所提出了幻想空間讓我們有機會將自己放在未來不可思議的世界中,暫時離開自己的理性現實空間,投入那種看起來可能會實現的場景,它跟哈利波特不同,也跟暮光之城不同,因為科幻小說中的世界,正在發生,而且有可能成真,而巫師或吸血鬼的世界離我們比較遙遠。因此,科幻小說所開發的創意與想像力,對於我們如何將其化成具體的東西很有幫助。很多人說,以前科幻小說的東西,很多都已經透過科學發明,變成事實。美國太空總署的登月旅行,則對照小說《月球之旅》而設計的。所以,閱讀科幻小說,我們會抱著「可能會成真」的心情來閱讀,這種成真的心情可能帶來喜悅,也可能帶來焦慮。喜悅的是科技文明會我們的生活更加舒服,更加能掌握;焦慮的是科技也可能帶來負面或恐怖的效果,如《化身博士》或《科學怪人》。

如何閱讀科幻小說
聯經此次推出十九、二十世紀的經典科幻小說,涵蓋當今很多科幻小說的主題。閱讀這些科幻小說,除了故事的驚奇轉折與想像空間之外,對於文字的掌握可以參考書後的導讀,將一些精彩的用詞與句型標出,提升自己的英文文字閱讀能力,此外,在閱讀這科幻小說中不可忽視的能力:

1. 將文字換成場景想像的能力:
He staggered from his bed and, pulling the curtains back from the window, he saw, instead of his own inflection in the moonlight, the face of Edward Hyde glaring back at him from the glass, smiling at him. (他蹣跚地從床上爬起,把窗戶上的窗簾拉開。他看到,不是自己在月光下的倒影,而是海德的臉,從玻璃窗上看著他,對他微笑。)
(引自《化身博士》)
此處文字的敘述非常傳神,如何將這些文字化成視覺的影響,進而產生一種驚恐的效果,這種閱讀能力的培養,在科幻或驚悚小說閱讀中,非常重要。在這一段敘述中,Dr. Jekyll 如何半夜中起身,將窗簾拉開,看到自己映在玻璃不同的臉,我們在閱讀中要去想像,要去將此情景建立在我們的腦中,那種臨場的感覺,那種能勾畫出視覺影像能力,對腦子的空間構圖訓練是非常重要的。

2. 掌握故事敘述的能力:
I told you about the time machine last week and just this morning I began my journey. I entered my laboratory and seated myself upon the time machine. I took the starting lever in one hand and the stopping lever in the other, and pressed the first.
I felt a sensation of falling, and glanced across the room at the clock. A moment before, it had said a minute past ten. Now it was nearly half past three. (引自《時光機器》)
此段由時光旅人自行講出他開始旅行的過程。一步一步詳細地將動作及發生的過程呈現給讀者,讓讀者跟著懸疑的情節而緊張,這種說故事的能力值得我們細細品嚐。其實在生活中,我們也常常必須講故事,如告訴別人自己在考試的緊張過程,暑假去探望外婆的快樂時光,或寒假去日本賞雪等,都是一種講故事的能力。透過閱讀小說,尤其是充滿幻想的小說,那種表達驚奇與懸疑的敘述能力,都會提升講故事的精彩度。好好掌握這些小說的敘述能力,下次輪到你講故事,可能會精彩些。說故事,記得要強調細節,注意敘述先後次序,這樣故事才會精彩。

3. 思考批判人文與科學的能力:
No one would have believed at the end of the nineteenth century that planet earth was being watched by beings more intelligent than humankind, who regarded our planet with envy and were drawing up plans against us.(沒人會相信,在十九世紀末,地球已經被高階智慧的生物所觀察,他們以嫉妒的心情看著地球,正計畫對付地球。)(引自《世界大戰》)

到底外星人是否存在?到底在宇宙中其他生物如何看待地球?如果人類面對來自外來的威脅,將要如何應付?這些都是假設性的問題。但是這種假設性的問題,引起我們更多的思索與討論,人類的生存在宇宙中有何意義?地球有何值得羨慕的地方,雖然身為人類我們不太珍惜?由於這種外星人入侵的故事,讓我們思考,人類其實非常脆弱,在整體星球中,我們生命的渺小與無知。這些哲學性的問題,都常常出現在這些科幻小說中。科幻小說的作者常常透過假設性的問題、不可能發生的事件,來考驗我們的智慧,來測試我們的思考與批判性的能力。

閱讀《時光機器》
時間旅行一直是科學界的熱門話題,愛因斯坦的相對論似乎直接地指出人類不可能進行時間旅行。但是小說家不斷地創造超越時空的神話。這種企圖超越時空,探索人類不同文明的冒險,不僅凸顯人類對時間概念的迷惑,更顯現人類無法脫離文明毀滅的宿命。

小說中的時光旅人,經歷了多重時空的旅程,來到了一個他無法處理的世界,到底這個世界對他的衝擊為何?對於一個旅者,回到旅行的原點,如何面對不一樣的自我,小說中都有詳細的討論。想要來一場時空之旅,絕對不能錯過這本小說。這是時空旅行小說的第一本,精彩絕倫。

後話
二十世紀對科技發展的悲觀論與樂觀論,表現在兩大歷史事件中。一是廣島的毀滅,一是阿姆斯壯登陸月球。前者充滿了末世的悲哀與恐慌,後者則帶來人類無窮的希望與征服大自然的雄心。這兩件在幾世紀以來被認為荒誕不經的「壯舉」與「幻想」現已化為事實,這些曾是文學家所撰寫的題材化為真實事件,令人不安恐慌卻又振奮不已。

「不安恐慌」與「振奮不已」,「驚奇與恐慌」正是閱讀此類科幻小說的心情。小說家發揮想像力,將讀者丟入懸疑與不可知的文字世界中,希望大家一起來體會科技與文明所帶來的驚奇與震撼。

貨號: 9789570837339 分類: , ,

FROM JONATHAN HARKER’S JOURNAL
8th May
Today I hung my little mirror in the window, and had just begun to shave when I heard the count say ‘Good morning.’I started, and cut myself with the razor. The mirror reflected the whole room, but I had not seen him approach. I glanced back, and there he was. I looked in the mirror – but he had no reflection!
When I turned to face him, he saw the blood on my face. His eyes blazed with a demonic fury, and he lunged for my throat. I jerked away; his hand touched the string of my crucifix, and his mood changed in a moment.
‘Take care,’ he said, ‘how you cut yourself. It is more dangerous than you think.’ Then he seized my mirror, crying, ‘This is the wretched mischief-maker! Away with it!’
He flung it out of the window, and I heard it shatter in the courtyard far below.
The count left me to breakfast alone. He is a most peculiar man; I have never yet seen him eat or drink anything.
After the meal, I explored as much of the castle as I could. It stands on the very edge of a precipice, above a terrible fall. The views are magnifi cent – but I tried door after door, and found them all locked against me. The windows above that dreadful drop are the only way out of here. I am a prisoner!
—————————————————————————————————————–
FROM MINA HARKER’S JOURNAL
11th August
Such a terrible adventure! I woke in the middle of the night, and Lucy was not in her bed. I thought I had locked the door, but it stood open. When I had searched the house, I dressed hurriedly and went out. There was a flutter of white on the cliff path. I climbed in pursuit, and saw a figure half-reclining on our favourite bench – but something dark bent over it. Man or beast, I could not tell. I called Lucy’s name and saw a pale face rise, with red gleaming eyes.
I shrieked and ran to her, and found her quite alone. She breathed in gasps, and in her sleep she shuddered, and drew her nightdress tight about her throat. It took an age to wake her, and she seemed so cold I fastened my own shawl around her with a pin. I must have been clumsy with it, because when I finally had her safe back in our room, I found two pinpricks of blood on her neck.

強納生‧哈克的日記
五月八日
今天我把我的小鏡子掛在窗戶上,才剛開始刮鬍子,就聽到伯爵說「早安。」我嚇了一跳,被手上的刮鬍刀割傷了。那面鏡子可以反射整個房間,但我沒看到他向我走過來。我回頭看,他人在那裡,再看看鏡中──他沒有倒影!
當我轉身面對他時,他看到了我臉上的血。他的眼中燃燒著惡魔般的怒火,整個人朝我喉嚨撲來。我急忙往旁邊一閃;當他的手觸及十字架的串繩,他的情緒瞬間轉變。
「小心一點,」他說:「瞧你把自己割傷了。那比你想像中危險。」然後他抓住我的鏡子,大叫:「這玩意兒是卑劣的禍根!別再用它了!」
他把它扔出窗外,我聽到它落在底下的院子裡,碎了。
伯爵留下我一個人用早餐。他還真奇怪;我從沒見他吃過或喝過什麼東西。
吃完早餐,我在城堡裡盡情探索。城堡坐落在懸崖邊緣,下面有一條駭人的瀑布。景色壯麗──但我試了一扇又一扇門,卻發現門全都鎖上了。斷崖上方的窗戶是唯一離開這裡的出路。我被囚禁了!
————————————————————————————————————————-
米娜‧哈克的日記
八月十一日
真是場恐怖的歷險!我在夜半醒來,發現露西不在她的床上。我以為我把門鎖上了,但它卻敞開著。在屋裡遍尋不著後,我匆忙換了衣服出去找。通往崖邊的小徑有白色的東西在飄,我追過去,看到一個人影半躺在我們最喜歡的長椅上──但有什麼黑色的東西趴在上頭,分不清是人是獸。我喚了露西的名字,看到一張蒼白的臉抬起來,眼睛發出紅光。
我尖叫一聲,向她奔去,卻發現她獨自一人。她氣喘吁吁,在睡夢中渾身發抖,一邊撩起睡衣,緊壓住喉嚨。我花了好一番工夫才把她叫醒,她看起來好冷,我只好拿我的圍巾把她裹起來,並用別針紮住。我的手腳一定太不利落了,因為當我終於把她平安送回我們的房間,我看到她的頸子有兩道針刺的血痕。

貨號: 9789570837339 分類: , ,