英文世界最受歡迎,獲得最高聲譽的旅美華人作家
美國國家書卷獎、海明威獎、福克納獎得主──哈金
繼《另一個空間》後,再度推出中文創作詩集
以小說聞名的知名作家哈金,先是個詩人,爾後才開始寫小說。他長期以英文書寫思考,卻慢慢感悟到,寫詩需要中文書寫方可領略到詩意,以及寫詩所帶來的精神反饋。
《路上的家園》是哈金最新中文創作詩集。全書共分「路上的旋律」、「遠方的回聲」、「失敗者」、「另一種蹣跚」四輯,詩作主題多元,風格獨到,對文字的掌握駕輕就熟,以小說家之心,詩人之眼,有感觸,有偶發,有懷想,交織出翩翩動人、生機盎然的詩篇。
作者:哈金
本名金雪飛,1956年出生於中國遼寧省。曾在中國人民解放軍中服役五年。在校主攻英美文學,1982年畢業於黑龍江大學英語系,1984年獲山東大學英美文學碩士。1985年,赴美留學,並於1992年獲布蘭戴斯大學(Brandeis University)博士學位。2014年獲選美國藝術與文學學院終身院士。現任教於美國波士頓大學。
著有詩集《沉默之間》(Between Silence)、《面對陰影》(Facing Shadows)和《殘骸》(Wreckage),論文集《在他鄉寫作》(The Writer as Migrant)。2011年起在臺灣陸續出版中文詩集包括《錯過的時光》、《另一個空間》、《路上的家園》。
另外有四本短篇小說集《光天化日》、《新郎》、《好兵》,和《落地》;八部長篇小說《池塘》、《等待》、《戰廢品》、《瘋狂》、《自由生活》、《南京安魂曲》、《背叛指南》、《折騰到底》;一部人物傳記《通天之路:李白》。
短篇小說集《好兵》獲得1997年「美國筆會/海明威獎」。《新郎》一書獲得兩獎項:亞裔美國文學獎,及The Townsend Prize小說獎。長篇小說《等待》獲得了1999年美國「國家圖書獎」和2000年「美國筆會/福克納小說獎」,為第一位同時獲此兩項美國文學獎的中國作家。並入圍了普立茲文學獎。該書迄今已譯成三十多國語言出版。《戰廢品》則入選2004年《紐約時報》十大好書、「美國筆會/福克納小說獎」,入圍2005年普立茲獎。
路上的旋律
你不要原地打轉
走過的路
門
雙向街
火焰
靜夜裡又談起分手的戀人
雙重意象
碗
暴風雪
新的願望
小船
蛤蟆
爭奪
煉字
選擇故鄉
強
者
至少
回來吧
遠方的回聲
籠子
櫃子
緊箍咒
如果吃是文化
黃大仙
做官
所謂收穫的季節
坎兒
底線
審查官的話
手
具體和清晰
我的中國夢
失敗者
遺願
向死而生
李煜
梅爾維爾和他的《白鯨記》
梵谷的〈紅葡萄園〉
卡夫卡
最後的婚禮 (喬治.歐威爾)
聽不見的歌 (鄧麗君)
天地 (錢學森)
朝鮮女人的中國夢
另一種蹣跚
讚語
一位五十八歲的畫家去美國
困境
孤獨
想家
流亡的選擇
失去的月亮
災難
墓園
紙
哈金創作年表
你不要原地打轉
你別再說生命無常又短暫
說要活得自在悠閒
別再說要學會忽悠時間——
每天看看電影,吃吃茶點
與朋友們侃得天高地遠
你最好跟別人一樣
也在自己的天地裡奔忙
你看,碼頭上的腳步多麼沉穩
看那些離港的海輪
它們都要負重才能遠行
走過的路
我曾要把走過的路通通甩掉
但無意中還是帶上了幾條
如今無論我走到哪裡
都覺得那些路仍在腳下
只是不知道它們怎樣延續
怎樣跟新的路會合交叉
不過我已經清楚
任何新的道路
都來自踏過的旅途
也許有一天我會自豪地宣布
正是過去的足跡
把我領進新的天地
門
多少門你通過後就悄悄關死
你不要轉身去追溯來路
因為不管你怎樣呼喊或哭泣
那些門都不會鬆動紋絲
多少門你一通過就砰地一聲
把你推進昏暗的走廊
逼你只能往前走
前面也許有一束光亮
多少門你通過後就消失
儘管許多聲音在提醒:
你千萬別忘本
身後的門連著你的根
你通過了那麼多門
學會了安然地把它們鎖緊
甚至扔掉手中的鑰匙
你習慣了在摸索中行進