在日本文學史上,俳句與俳文始終象徵著一種簡練而深邃的風景,以最精簡的文字捕捉生命的重量。
「沒有『前言』的俳句是不存在的,所謂『前言』指的是作者的生活,無生活前言的俳句是不可能的。」──種田山頭火
漂泊半生的俳界奇人,人生如雲如浪、四處流浪的種田山頭火,是日本俳句史上不容忽視且特出秀異的重要名字。《行乞的詩人:種田山頭火俳句百首精選》由資深譯者林水福教授擔綱譯釋,如實論敘其人其事。書前收錄山頭火生前庵居、俳句直筆等珍貴影像,書中囊括山頭火之日記及俳句前言,深入剖析其創作的心路歷程及背景。
「在句文中,不可忘其風雅。風雅者何,枯寂、浸潤、細緻、幽雅之謂也。」──松尾芭蕉
日本俳諧大家松尾芭蕉,在日本文學史上有「俳聖」之稱。而俳文與俳句並列為俳諧文學,松尾芭蕉更是把俳諧推展到最高峰的中心人物。《芭蕉俳文》由翻譯名家鄭清茂教授翻譯,精選三十多篇短文,加上短篇紀行文四種、〈嵯峨日記〉一種。書中並略施注釋,展現松尾芭蕉俳諧文學細緻豐富的面貌。













